易商讯
当前位置: 首页 » 资讯 » 生活 » 正文

\"夫妻肺片\"荣登“美国2017年度头盘”榜首(夫妻肺片的简介)

放大字体  缩小字体 发布日期:2024-03-17 15:02:25
导读

双旦假期马上就要来了,最大的乐趣当然是吃吃吃啦。说到吃,必须介绍一道小版最爱的开胃菜:夫妻肺片。这道成都传统名菜,通常是用牛头皮、牛心、牛舌、牛肚、牛肉等卤制后切片,再浇上特制红油做成的,口感爽脆,鲜香麻辣,简直让人欲罢不能。有趣的是,“夫妻肺片”还曾经被美国《GQ》杂志评选为“年度开胃菜”(Appetizer of the Year),在国外迎来了最高光时刻。而在这个新闻中,小版还发现“夫妻肺片

双旦假期马上就要来了,最大的乐趣当然是吃吃吃啦。

说到吃,必须介绍一道小版最爱的开胃菜:夫妻肺片

这道成都传统名菜,通常是用牛头皮、牛心、牛舌、牛肚、牛肉等卤制后切片,再浇上特制红油做成的,口感爽脆,鲜香麻辣,简直让人欲罢不能

有趣的是,“夫妻肺片”还曾经被美国《GQ》杂志评选为“年度开胃菜”(Appetizer of the Year),在国外迎来了最高光时刻。

而在这个新闻中,小版还发现“夫妻肺片”居然有一个绝妙且脑洞大开英文名——Mr. And Mrs.Smith(史密斯夫妇),与安吉丽娜·朱莉与布拉德·皮特主演的好莱坞电影同名。

乍一看“夫妻肺片”被翻译成“史密斯夫妇”有点怪怪的,但如果了解“夫妻肺片”名字由来的故事,就会觉得这个译名还是挺有味道的。

话说清朝末年,在成都的街头巷尾,郭朝华和妻子每天都会提篮叫卖独创的凉拌牛肉片,由于他们所选用牛肉铺的边角料做食材,价格便宜、味道好,一直很受欢迎,久而久之人们就把这种凉拌牛肉片称为“夫妻肺片”。

这种夫妻搭档的生意,是不是和“史密斯夫妇”似乎有那么点类似呢?

借家喻户晓的电影名翻译中文菜品,容易让外国人心领神会,至少比“Husband and wife&39;s Nest with Papaya

  • 老火炖汤/每日例汤Soup of the Day
  • 鱼香茄子煲Yuxiang Eggplant in Casserole (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)
  • 素菜汤Assorted Vegetable Soup
  • 太极素菜羹Mixed Vegetable Thick Soup
  • 紫菜蛋花汤Seaweed and Egg Soup
  • 鲜菌鱼头汤Fish Head and Fresh Mushrooms Soup
  • 西兰花虾羹Shrimp Thick Soup with Broccoli
  • 竹笙海皇羹Bamboo Fungus Thick Soup with Seafood
  • 冰糖银耳炖雪梨Snow Pear and White Fungus Thick Soup with Rock Sugar
  • 冰糖莲子银耳羹Lotus Seeds and White Fungus Thick Soup with Rock Sugar
  • 白粥Rice Congee
  • 地瓜粥Sweet Potato Congee
  • 生滚海鲜粥Seafood Congee
  • 南瓜粥Pumpkin Congee
  • 小米粥Millet Congee
  • 腊八粥Congee with Nuts and Dried Fruits (Prepared on December 8th, Lunar Calendar)
  • 皮蛋瘦肉粥Congee with Minced Pork and Preserved Egg
  • 八珍煲Assorted Meat in Casserole
  • 白果煲老鸭Duck with Gingko in Casserole
  • 潮式鳄鱼锅Codfish Hotpot, Chaozhou Style
  • 冬瓜羊排锅White Gourd with Lamb Chops Hotpot
  • 家常鱼头锅Home-Style Fish Head Hotpot
  • 萝卜牛腩锅Beef Brisket Soup Hotpot
  • 梅菜扣肉煲Steamed Pork with Preserved Vegetable in Casserole
  • 南瓜芋头煲Stewed Taro with Pumpkin in Casserole
  • 虾米粉丝煲Dried Shrimps and Vermicelli in Casserole
  • 八宝饭Eight Delicacies Rice
  • 八珍豆腐饭Braised Tofu with Assorted Meat and Vegetable in Casserole
  • 城丝苹果Apple in Hot Toffee
  • 拔丝山药Chinese Yam in Hot Toffee
  • 冰水糖葫芦Bingtanghulu /Crispy Sugar-Coated Fruit (Haws, Yam, etc.) on a, Stick
  • 叉烧包Baozi Stuffed with BBO Pork
  • 炒河粉Stir-Fried Rice Noodles
  • 葱油饼Baked Scallion Pancake
  • 脆皮春卷Crispy Spring Rolls
  • 炸芋头糕Deep-Fried Taro Cake
  • 蛋挞Egg Tart
  • 豆沙包Baozi Stuffed with Red Bean Paste
  • 疙瘩汤Dough Drop and Assorted Vegetable Soup
  • 桂花酒酿圆子Glutinous Rice Balls and Osmanthus in Fermented Rice Wine
  • 炒面Stir-Fried Noodles with Vegetables
  • 葱油拌面Noodles in Scallion, Oil and Soy Sauce
  • 北京炸酱面Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style
  • 北京鸡汤馄饨Wonton in Chicken Soup, Beijing Style
  • 拉面 Lamian Noodles
  • 刀削面 Daoxiao Noodles
  • 担担面Noodles in Chili Sauce, Sichuan Style
  • 馄饨 Huntun或Wonton
  • 月饼 Moon Cake
  • 米线 Rice Noodles

  • 声明:易商讯尊重创作版权。本文信息搜集、整理自互联网,若有来源标记错误或侵犯您的合法权益,请联系我们。我们将及时纠正并删除相关讯息,非常感谢!

     
    (文/小编)
    免责声明
    • 
    本文\"夫妻肺片\"荣登“美国2017年度头盘”榜首(夫妻肺片的简介)链接:http://www.esxun.cn/news/626156.html 。本文仅代表作者个人观点,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们,我们将在24小时内处理完毕。如涉及作品内容、版权等问题,请在作品发表之日起一周内与本网联系,否则视为放弃相关权利。
     

    Copyright © www.esxun.cn 易商讯ALL Right Reserved


    冀ICP备2023038169号-3